春望杜甫原文及翻译(春望原文及翻译主旨)

春望唐代·杜甫

国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。

译文及注释

译文长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧:春天来了,人

烟稀少的长安城里草木茂密。感干战败的时局,看到花开

而潜然泪下,内心惆怅怨恨,听到鸟鸣而心惊胆战。连绵的战火已经延续了半年多,家书难得,一封抵得上万两黄金。愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。

注释国:国都,指长安(今陕西西安)。破:陷落。山河在:旧日的山河仍然存在。城:长安城。草木深:指人烟稀少。感时:为国家的时局而感伤。溅泪:流泪。恨别:怅恨离别。烽火:古时边防报警的烟火,这里指安史之乱的战火。三月:正月、二月、三月。抵:值,相当。白头:这里指白头发。搔:用手指轻轻的抓。浑:简直。欲:想,要,就要。胜:经受,承受。簪:一种束发的首饰。古代男子蓄长发成年后束发于头顶,用簪子横插住,以免散开。.古今异义

国破山河在古义:国都今义:国家浑欲不胜簪古义:简直今义:浑浊;糊涂家书抵万金古义:信今义:装订成册的著作

创作背景

天宝+四年(755)七月,太子李亨即位于灵武(今属宁夏),世称肃宗,改元至德。杜甫闻讯,只身一人投奔肃宗朝廷,结果不幸在途中被叛军俘获,后因官职卑微才未被囚禁。至德二年春,身处沦陷区的杜甫目睹了长安城一片萧条零落的景象,百感交集,便写下了这首传诵千古的名座。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至"举报投诉"一经查实,本站将立刻删除。

发布者:绾白发强欢笑,转载请注明出处:https://www.eybaike.com/shici/26793.html

(0)
绾白发强欢笑绾白发强欢笑普通用户
上一篇 2022年12月31日
下一篇 2022年12月31日

相关推荐

  • 玉楼天半起笙歌(宫词玉楼天半起笙歌)

    宫词 顾况 玉楼天半起笙歌,风送宫嫔笑语和。月殿影开闻夜漏,水晶帘卷近秋河。 译文: 高入云天的玉楼,奏起阵阵笙歌;随风飘来宫嫔的笑语,与它伴和。月宫影移,只听得夜漏单调嘀嗒;卷起水晶帘来,我似乎靠近银河。 注释: 闻夜漏:这里指夜深。秋河:指银河。 赏析: “玉楼天半起笙歌,风送宫嫔笑语和。”描写受宠者的欢乐情景,笙歌四起,月光如水,和风习习,一阵阵欢声笑…

    2023年1月1日
    00136
  • 春无踪迹谁知是出自哪首诗(春无踪迹谁知)

    清平乐·春归何处 宋代:黄庭坚 春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。 创作背景 公元1103年(崇宁二年)十二月,黄庭坚至崇宁童年二月才过洞庭,五、六月间方抵达广西宜州贬所。本首词就是作于贬谪宜州的翌年,即公元1105年(崇宁四年)。 黄庭坚画像   黄庭坚(1045.8.9-…

    2022年12月27日
    00122
  • 关于月亮的浪漫句子?月色经典短句

    一诗一文 每一天的原创诗歌和梦想,不要再和我 擦肩而过 加入圈子与志同道合的朋友一起开启,美好的诗意时光,愿一诗一文在繁复的世界里,能给你一丝安静与温暖 (此处已添加圈子卡片,请到今日头条客户端查看) 那就折一张阔些的荷叶包一片月光回去回去夹在唐诗里,扁扁的象压过的相思。 ——余光中 【组诗】文/青湖 《有时也可相思》 有时也可相思 当黄阳不燥,秋风相知 我…

    2022年12月27日
    00134
  • 描写清明的古诗词名句(清明相关诗句)

    每天陪你读最美的诗词,品最燃的光影,欢迎关注评论加转发 清明,是二十四节气之一,也是中华民族重要的传统节日之一。又是一年清明,正因为万物生长、天清地明,才有了这个唯一既是节气名又是节日名的“清明”。 清明,这是一个忧伤与欢乐的交织的时节。很多人会按照习俗去到郊外扫墓祭祖,祭奠那些不逝的哀思;很多人会在春光里去田间踏春,不管是清清的河畔沐浴春色,还是在在溪边宴…

    2022年12月27日
    0096
  • 形容弯月的唯美现代诗词(形容弯弯的月亮的诗)

      月亮 马克·斯特兰德 打开夜晚这本书,翻到 月亮,总是月亮,浮现在 两朵云之间的一页,它缓缓地移动,时间 好像已经过去了,在你翻开下一页之前, 在那里,月亮,现在更亮了,它垂下一条路 引领你离开熟悉的一切, 到那些你希望的事情发生的地方, 它孤独的音节像一个句子悬在 感觉的边缘,等待你再一次说出 它的名字,当你从书页上抬眼 然后合上书本,依然感觉到它好像…

    2022年12月27日
    00339

发表回复

登录后才能评论