小石潭记文言文翻译

《小石潭记》全文阅读:

小石潭记文言文翻译

柳宗元

从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

小石潭记文言文翻译

小石潭记全文翻译:

从小丘向西行走一百二十步的样子,隔着竹林,就能听到水声,好象挂在身上的玉佩、玉环相互碰撞的声音,心里很是高兴。于是砍了竹子,开出一条小路,顺势往下走便可见一个小潭,潭水特别清澈。整个潭底是一块石头,靠近岸边,石底有的部分翻卷出水面,形成坻、屿、嵁、岩等各种不同的形状。青葱的树木,翠绿的藤蔓,遮盖缠绕,摇动低垂,参差不齐,随风飘动。

潭中游鱼约有一百来条,都好象在空中游动,没有什么依靠似的。阳光直射潭底,把鱼的影子映在水底的石面上,呆呆地不动;忽然间又向远处游去了。来来往往轻快敏捷,好象在与游人一起娱乐。

顺着水潭向西南方向望去,溪流象北斗七星那样曲折,又象蛇爬行那样弯曲,或隐或现,都看得清楚。溪岸的形势象犬牙般交错参差,无法看到水的源头。

我坐在潭边,四周有竹子和树林围绕着,静悄悄的没有人迹,使人感到心境凄凉,寒气彻骨,真是太寂静幽深了。由于这地方过于冷清,不能长时间地停留,于是就把当时的情景记下来便离去了。

同我一起游远的人,有吴武陵、龚古,我的弟弟宗玄。作为随从跟着我们来的,有两个姓崔的年轻人,一个叫恕己,一个叫奉壹。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至"举报投诉"一经查实,本站将立刻删除。

发布者:有梦的作家,转载请注明出处:https://www.eybaike.com/fenxiang/23690.html

(0)
有梦的作家有梦的作家普通用户
上一篇 2022年12月29日 23:05
下一篇 2022年12月29日 23:06

相关推荐

  • 中秋节送礼送什么好

    今年中秋节和教师节是一天,都是2022年9月10日,不少朋友说这种情况千载难逢,其实没那么困难,最短的话可能只需19年就能遇到一次这种情况,但是人生又有多少个19年呢? 在感慨之余,还是说说大家的心情吧,不少朋友和小编一样为了生活每日在外奔波,平日里和父母、亲朋聚少离多,虽然还没到中秋节,但归心似箭,恨不得立刻回到父母身边,恨不得立刻和亲朋好友把酒言欢。 中…

    2023年1月24日
    00108
  • 课堂游戏惩罚有哪些

    课堂游戏惩罚有哪些 1 一说起惩罚学生,老师们都有苦难言。先看看有些孩子在学校的表现,真叫你欲哭无泪。一些学生就是“滚刀肉”,就像豆腐掉在灰尘里——吹不得,打不得,跟老师蔫磨硬扛,有时老师真的“黔驴技穷”,很无奈,很无奈。 上课10分钟了,两个学生踏着四方步挪进教室。老师问:“怎么才来?”一人答肚子疼,一人答去买文具了。该不该管,怎么管?罚站!俩学生站在教室…

    2023年1月13日
    00262
  • 单恋的句子说说心情

      本文给大家谈谈单恋的句子说说心情对应的知识点,希望通过这些单恋的句子说说心情相关内容能够帮助到文友们,若是文友们喜欢本站可以直接收藏哦。 单恋的句子说说心情   我们在人生的不同时期都会曾不惜一切去追逐当下最执着的想要得到的事物,它也许只是爸爸的专宠、兄弟的情谊、对那个一直暗恋的王子抑或公主的爱慕。今天,wed114结婚网小编为大家带来关于单相思的唯美句…

    2023年7月30日
    00149
  • 射覆是什么意思?红楼梦中的射覆意思讲解

    《红楼梦》第六十二回,宝玉生日,恰巧宝琴、岫烟和平儿也是这一日的生日。这下可热闹了,大观园众儿女在红香圃大开筵席,庆贺诸人生辰。 宝玉便说:“雅坐无趣,须要行令才好。”黛玉提议将各色酒令全都写了,拈成阄儿,抓阄决定行哪一个酒令。平儿拈了个“射覆”。 宝钗笑说把酒令的祖宗拈出来了,“射覆”是从古有的。 确实,射覆历史悠久。射覆本是古代研易高手常做的一种研易占卜…

    2022年12月29日
    00129
  • 越人道上遇狗文言文翻译以及注释

    原文 越①人道上遇狗,狗低首摇尾而人言②,曰:”吾善猎。得兽,与尔中分。”越人喜,引而俱③归,食以膏粱④,待之以人礼。狗得盛礼,日益倨⑤,猎得兽,必尽啖⑥乃已。或⑦嗤⑧越人曰:”尔饮食之,得兽,其辄⑨尽啖,奚以狗为?”越人悟,因与分肉,多自与⑩。狗怒,啮⑪其首,断其领⑫,走而去之。 注释 越:古国名,在今浙江一…

    2022年12月29日
    00165

发表回复

登录后才能评论