注释

  • 史记翻译注释及原文

    记者 曲鹏 近日,三全本《史记》(全10册)由中华书局出版。原文以中华书局点校本《史记》修订本为底本,吸收古今学者的研究成果,对《史记》做注释、翻译、评析,各篇篇首有解释篇题、概括要点的“释名”,篇末有汇集古今点评的“集评”和延伸探讨的“评论”,相关内容由《史记》研究大家韩兆琦审阅把关,是现代人阅读《史记》的理想读本。 《史记》是我国历史上第一部纪传体通史,…

    2023年1月5日
    00139
  • 短文两篇陋室铭爱莲说(陋室铭爱莲说原文及注释)

    《陋室铭》 1.文章开头没有写“陋室”,而是先写山和水,然后再引出陋室,这样写有什么作用? 以“山水”为类比,引出陋室,运用人们熟知的道理,由此及彼,自然而然地引出本文的中心句“斯是陋室,惟吾德馨”突现文章中心。 从文章结构和语言表达的角度对第一句进行赏析。 采用类比手法,用山,水引出陋室,点明主旨。运用骈句,句式整齐,节奏分明、音韵和谐。 作者认为陋室不陋…

    2022年12月29日
    00142
  • 天将降大任于斯人也 翻译及注释

    是“故天将降大任于‘斯’人也”,还是“故天将降大任于‘是’人也”?10月26日,这一话题上了微博热搜第一。 原因是近日有网友发文称,其记忆中早年在中学学孟子《生于忧患,死于安乐》一文时,原文为“故天将降大任于斯人也”,却发现现在的课本里为“故天将降大任于是人也”。“‘是人’还是‘斯人’”迅速引起网友热议,据媒体相关调查显示,17万人认为记忆中所学为“斯人也”…

    2022年12月29日
    00207
  • 闻鸡起舞文言文翻译及注释及启示

    祖逖(tÌ)闻鸡起舞 (祖逖)与司空刘琨(kūn)俱①为司州主薄。情好绸缪(chόumόu)②,共被同寝。中夜闻荒鸡鸣,蹴(cù)琨觉,曰:“此非恶声④也。”因⑤起舞。——《晋书•祖逖传》 【注】①俱:一起,一同。②绸缪:情意殷切,情意缠绵,情谊深厚。③蹴:踢。 ④“此非······也”,否定判断句。恶声,邪恶不祥之声。⑤因:连词,于是,就。 (祖逖)与司空…

    2022年12月29日
    00162
  • 张丞相好草书文言文翻译及注释

    原文 张丞相①好草书而不工②,当日流辈③皆讥笑之,丞相自若也。一日得句,索笔疾书,满纸龙蛇飞动。使其侄录之,当波险处④,侄罔然⑤而止,执所书问曰:“此何字?”丞相熟视⑥久之,亦自不识,诟⑦其侄曰:“胡⑧不早来问?致吾忘之。” 注释 张丞相:指张商英,字天觉,宋徽宗时期宰相。 工:好,精妙。 流辈:同辈,同一流的人。 波险处:指笔画曲折、怪异的地方。 罔然:迷…

    2022年12月29日
    00304
  • 采桑子翻译原文注释

    群芳过后西湖好,狼藉残红,飞絮濛濛,垂柳阑干尽日风。 笙歌散尽游人去,始觉春空。垂下帘栊,双燕归来细雨中。 书法作品 【注释】 ①采桑子,词牌名。又名”丑奴儿令“、”罗敷艳歌“、”罗敷媚“。唐教坊大曲有《杨下采桑》,南卓《羯鼓录》作《 凉下采桑》,属“太簇角”。此双调小令,殆就大曲中截取一遍为之。《尊前集》注“羽调”,《张子野词》入“双调” 。四十四字,前后…

    2022年12月29日
    00151
  • 越人道上遇狗文言文翻译以及注释

    原文 越①人道上遇狗,狗低首摇尾而人言②,曰:”吾善猎。得兽,与尔中分。”越人喜,引而俱③归,食以膏粱④,待之以人礼。狗得盛礼,日益倨⑤,猎得兽,必尽啖⑥乃已。或⑦嗤⑧越人曰:”尔饮食之,得兽,其辄⑨尽啖,奚以狗为?”越人悟,因与分肉,多自与⑩。狗怒,啮⑪其首,断其领⑫,走而去之。 注释 越:古国名,在今浙江一…

    2022年12月29日
    00149
  • 女娲补天文言文翻译及注释(女娲补天文言文赏析)

    远古神话 女娲补天 往古之时,四极①废,九州②裂,天不兼③覆,地不周载④。火爁焱⑤而不灭,水浩洋而不息,猛兽食颛⑥民,骘鸟攫⑦老弱。女娲炼五色石以补苍天,断鳌⑧足以立四极,杀黑龙以济冀州⑨,积芦灰以止淫水。苍天补,四极正;淫水涸,冀州平;狡虫死,颛民生。 节选自《淮南子·览冥训》 [注释] ①四极:传说天的四边有四根柱子撑着,这四根柱子叫“四极”。 ②九州:…

    2022年12月29日
    00161
  • 春夜喜雨全文赏析(春夜喜雨的注释和翻译)

    “好雨知时节,当春乃发生”出自杜甫的《春夜喜雨》: 好雨知时节,当春乃发生。 随风潜入夜,润物细无声。 野径云俱黑,江船火独明。 晓看红湿处,花重锦官城。 这是一首仄起不入韵,押平水韵“八庚”部的五言律诗。平仄严谨,对仗精工,是杜甫难得的心情比较轻松的格律精品。 杜甫创作这首作品的时候,已是晚年,得到严武和高适等人照顾,他终于在成都定居,虽然亦有《茅屋为秋风…

    2022年12月29日
    00134
  • 孙权劝学翻译(孙权劝学翻译及原文注释概括)

    孙权劝学 【北宋】司马光 朗读:朱巧莉 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!” 蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。 作者简介: …

    2022年12月28日
    00140
  • 五帝本纪原文及译文(史记五帝本纪注释赏析)

    《史记》是由司马迁撰写的中国第一部纪传体通史。记载了上自上古传说中的黄帝时代,下至汉武帝元狩元年间共3000多年的历史(哲学、政治、经济、军事等)。《史记》最初没有固定书名,或称“太史公书”,或称“太史公传”,也省称“太史公”。“史记”本是古代史书通称,从三国时期开始,“史记”由史书的通称逐渐成为“太史公书”的专称。《史记》与后来的《汉书》(班固)、《后汉书…

    2022年12月28日
    00141
  • 韩康伯数岁文言文翻译(《世说新语》原文注释及译文卷十到卷十五)

    《世说新语》是中国南朝时期(420-581年)产生的一部主要记述魏晋人物言谈轶事的笔记小说。是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆(403-444年)组织一批文人编写的,梁代刘峻作注。全书原八卷,刘峻注本分为十卷,今传本皆作三卷,分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门,全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名士贵族的遗闻轶事,主要为有关人物评论、清谈玄言和机智应…

    2022年12月28日
    00127
  • 商君者卫之诸庶孽公子也全文翻译及注释

    《史记》,二十四史之一,最初称为《太史公书》或《太史公记》、《太史记》,是西汉史学家司马迁撰写的纪传体史书,是中国历史上第一部纪传体通史,记载了上至上古传说中的黄帝时代,下至汉武帝太初四年间共3000多年的历史。 商君列传【原文】【注解】 商君者,卫之诸庶孽公子也①,名鞅,姓公孙氏,其祖本姬姓也。鞅少好刑名之学②,事魏相公叔座为中庶子。公叔座知其贤,未及进③…

    2022年12月28日
    00142