春夜洛城闻笛李白翻译

  这篇文章主要是给文友谈谈春夜洛城闻笛李白翻译的相关内容,并且小编针对于 春夜洛城闻笛李白翻译 话题作为文章延伸,内容比较精简,若是大家喜欢本文可以收藏本站哦。

春夜洛城闻笛李白翻译

  《春夜洛城闻笛》李白

  谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。

  此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。

  古诗今译:

  是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声,随着春风飘扬,传遍洛阳全城。

  在这客居之夜听到《折杨柳》的曲子,谁又能不生出怀恋故乡的深情?

  注释解说:

  ⑴洛城:即洛阳城,今河南省洛阳市。⑵玉笛:华美的笛,玉制或锻玉的笛子。暗飞声:因笛声在夜间传来,故云。⑶满:此处作动词用,传遍。⑷闻:听;听见。折柳:即《折杨柳》笛曲,乐府“鼓角横吹曲”调名。胡仔《苕溪渔隐丛话》:“《乐府杂录》云:‘笛者,羌乐也。古曲有《折杨柳》《落梅花》。’故谪仙《春夜洛城闻笛》云:‘谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻《折柳》,何人不起故园情?’杜少陵《吹笛诗》:‘故园杨柳今摇落,何得愁中曲尽生?’王之涣云:‘羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。’皆言《折柳曲》也。”一方面内容多写离情别绪,一方面又暗含一种习俗:人们临别时折柳相赠。柳,暗指“留”。⑸故园情:怀念家乡的情感。故园,指故乡,家乡。

  品鉴鉴赏:

  壹

  此诗写乡思,题作“春夜洛城闻笛”,明示诗人因闻笛声而感发。题中“洛城”表明是客居,“春夜”点出季节及具体时间。起句即从笛声落笔。已是深夜,诗人难于成寐,忽而传来几缕断续的笛声。这笛声立刻触动诗人的羁旅情怀。诗人不说闻笛,而说笛声“暗飞”,变客体为主体。“暗”字为一句关键。注家多忽略这个字。因为不知笛声来自何处,更不见吹笛者为何人,下此“暗”字,十分恰当。这里“暗”字有多重意蕴。主要是说笛声暗送,似乎专意飞来给在外作客的人听,以动其离愁别恨。全句表现出一种难于为怀的心绪,以主观写客观。此外,“暗”也有断续、隐约之意,这与诗的情境是一致的。“谁家”,意即不知谁家,“谁”与“暗”照应。第二句着意渲染笛声,说它“散入春风”,“满洛城”,仿佛无处不在,无处不闻。这自然是有心人的主观感觉的极度夸张。“散”字用得妙。“散”是均匀、遍布。笛声“散入春风”,随着春风传到各处,无东无西,无南无北。即为“满洛城”的“满”字预设地步;“满”字从“散”字引绎而出,二者密合无间,同时写出其城之静,表达诗人的思乡心切。

  贰

  听到笛声以后,诗人触动了乡思的情怀,于是第三句点出了《折杨柳》曲。古人送别时折柳,盼望亲人归来也折柳。据说“柳”谐“留”音,故折柳送行表示别情。长安灞桥即为有名的送别之地,或指那个地方的杨柳为送行人攀折殆尽。《折杨柳》曲伤离惜别,其音哀怨幽咽。晋代太康末年,京洛流行《折杨柳》歌,有“兵革苦辛”的词语。北朝《折杨柳歌辞》中说:“上马不捉鞭,反拗杨柳枝;蹀坐吹长笛,愁杀行客儿。”大约都是据曲意填的歌词。所以,诗人听到这首《折柳》曲,便引起客愁乡思。一般说,久居他乡的人,白天还没有什么,可是一到日暮天晚,就容易想念家乡。在春秋季节,人们也常是多愁善感。《折柳》为全诗点睛,也是“闻笛”的题义所在。三、四两句写诗人自己的情怀,却从他人反说。强调“此夜”,是面对所有客居洛阳城的人讲话,为结句“何人不起故园情”作势。这是主观情感的推衍,不言“我”,却更见“我”感触之深,思乡之切。

  叁

  全诗扣紧一个“闻”字,抒写自己闻笛的感受。诗的第一句是猜测性的问句。那未曾露面的吹笛人只管自吹自听,却不期然而打动了许许多多听众,这就是句中“暗”字所包含的意味。第二句说笛声由春风吹散,传遍了洛阳城。这是诗人的想象,也是艺术的夸张。第三句说明春风传来的笛声,吹奏的是表现离情别绪的《折杨柳》,于是紧接一句说,哪个能不被引发思念故乡家园的情感呢!水到渠成而戛然而止,因而余韵袅袅,令人回味无穷。

  肆

  短短的一首七言绝句,颇能显现李白的风格特点,即艺术表现上的主观倾向。热爱故乡是一种崇高的感情,它同爱国主义是相通的。诗人的故乡是他从小生于此,长于此的地方,作为祖国的一部分,那种形象尤其令诗人难以忘怀。李白这首诗写的是闻笛,但它的意义不限于描写音乐,还表达了对故乡的思念,这才是它感人的地方。李白的老家在四川,二十多岁就离家东游,后长期居住湖北、山东,春夜闻笛《折杨柳》曲,触发深长的乡思当是再自然不过的了。因此情真意切,扣人心弦,千百年来在旅人游子心中引发强烈的共鸣。

  创作背景:

  这首诗是唐玄宗开元二十二年(734年)或二十三年(735年)李白游洛城(即洛阳)时所作。洛阳在唐代是一个很繁华的都市,时称东都。当时李白客居洛城,大概正在客栈里,偶然听到笛声而触发故园情,因作此诗。

  作者简介:

  李白(701-762),字太白,号青莲居士,自称祖籍陇西成纪(今甘肃静宁西南),生于碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内),幼年随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。四十二岁时入京,任翰林学士,但只一年多就离开长安,长期过着漂泊生活。李白是我国伟大的浪漫主义诗人,有“诗仙”的美称。他与杜甫并为唐代最著名的诗人,合称“李杜”。

  春夜洛城闻笛李白翻译就分享到这里吧!感谢文友花费时间阅读本站内容,有关于更合适多春夜洛城闻笛李白翻译的信息,可以通过本站搜索功能进行查找,相信能够找到更全面的信息。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至"举报投诉"一经查实,本站将立刻删除。

发布者:作家小跟班,转载请注明出处:https://www.eybaike.com/fenxiang/52132.html

(0)
作家小跟班作家小跟班普通用户
上一篇 2023年7月4日
下一篇 2023年7月4日

相关推荐

  • 人间正道是沧桑是什么意思?人间正道是沧桑的正解

    笔/文峰 2021/6/13 1949年春,中国人民解放军百万大军于4月23日占领国民政府“首都”南京。毛泽东同志在北平香山双清别墅得到占领南京的捷报,心情振奋,提笔写下了《七律.人民解放军占领南京》。 钟山风雨起苍黄,百万雄师过大江 虎踞龙盘今胜昔,天翻地覆慨而慷 宜将剩勇追穷寇,不可沽名学霸王 天若有情天亦老,人间正道是沧桑 诗中首联描绘了解放军渡江解放…

    2022年12月29日
    00150
  • 青年教师培养总结(青年教师培养计划方案总结)

    篇一:学校青年教师培养工作总结通用 近年来,我校把师资队伍尤其是青年教师队伍建设作为工作重点常抓不懈,坚持从抓好基础工作做起,结合学校实际,注重实际效果,从学校的长远发展着手,从青年教师自身的发展着眼,采取一系列切合学校实际的举措,认真抓好青年教师队伍的建设,在较短的时间内,使我院的青年教师在数量、结构和业务能力,教学水平等方面都在不断提高现。现将有关的工作…

    2022年12月29日
    00115
  • 鱼与熊掌不可兼得原文是什么?鱼我所欲也整篇翻译以及改写故事

    用“鱼和熊掌不可兼得”来比喻做人有时候不得不面对取舍,却不得不做出抉择,出自战国时期孟子的名篇《鱼我所欲也》之中。但这其中细思起来,其实有两个问题饶有趣味。 (一)鱼和熊掌先看下原文,“鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取义者也。 ” 很明显,在这里鱼和熊掌只是起兴之物,而孟子…

    2022年12月29日
    00131
  • 唱给父母的歌有哪些

    父母对子女的爱是无私的。有的父兼母职,有的母兼父职。对父母的怀念与感恩,不仅仅是在父亲节和母亲节。有时候,静下心来,就会想起他们。最近,我听了一些有关父母的歌曲,与大家分享一下。同时,祝大家的父母健康长寿 、家庭和睦! 1、pink floyd《mother》 2、eric clapton《holy mother》 3、eric clapton《my fat…

    2022年12月29日
    00145
  • 放翁家训的启示

      本文给大家谈谈放翁家训的启示对应的知识点,希望通过这些放翁家训的启示相关内容能够帮助到文友们,若是文友们喜欢本站可以直接收藏哦。 放翁家训的启示   原文:   译文:   我家在唐朝作过宰相的一共有六人,都廉洁正直、忠诚孝顺,世代流传下美好的名声。想到后世子孙不能够侍奉伪朝、苟且地贪图富贵,因而羞辱先人名声,便弃官不做。   原文:   译文   向东…

    2023年6月15日
    0075

发表回复

登录后才能评论